Insufficient translation into minority languages


Due to the considerable increase in published material in the major world languages, and to the insistence by minority cultures on the use of local languages, publication of adequate translations (particularly of textbooks) has not kept pace.


Translations represent only 8 to 9% of world publication output. Of this small volume, 75% of translations are from 5 main languages widely spoken throughout the world and 75% are made in 12 main producing countries. There is therefore an imbalance which affects the whole book market.

Problem Type:
D: Detailed problems
Date of last update
04.10.2020 – 22:48 CEST